{"product_id":"southeast-asias-modern-architecture-questions-of-translation-epistemology-and-power-pos","title":"Southeast Asia's Modern Architecture: Questions of Translation, Epistemology and Power","description":"\u003cul class=\"tabs\"\u003e\n\u003cli class=\"active\"\u003eDescription\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAbout the Editors\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cul class=\"tabs-content\"\u003e\n\u003cli class=\"active\"\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eWhat is the modern in Southeast Asia’s architecture and how do we approach its study critically? This pathbreaking multidisciplinary volume is the first critical survey of Southeast Asia’s modern architecture. It looks at the challenges of studying this complex history through the conceptual frameworks of translation, epistemology, and power. Challenging Eurocentric ideas and architectural nomenclature, the authors examine the development of modern architecture in Indonesia, Malaysia, Myanmar, the Philippines, Singapore, Thailand, and Vietnam, with a focus on selective translation and strategic appropriation of imported ideas and practices by local architects and builders. The book transforms our understandings of the region’s modern architecture by moving beyond a consideration of architecture as an aesthetic artifact and instead examining its entanglement with different dynamics of power.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eJiat-Hwee Chang\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e is associate professor at the Department of Architecture, National University of Singapore. He is the author of \u003c\/span\u003e\u003cem\u003eA Genealogy of Tropical Architecture: Colonial Networks, Nature and Technoscience \u003c\/em\u003e\u003cspan\u003e(2016) and a co-editor of \u003c\/span\u003e\u003cem\u003eNon West Modernist Past: On Architecture and Modernities\u003c\/em\u003e\u003cspan\u003e (2011). \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eImran bin Tajudeen\u003c\/strong\u003e is assistant professor at the Department of Architecture, National University of Singapore. His work on historiographical challenges and translations across architectural categories include chapters in \u003cem\u003eSpirits and Ships\u003c\/em\u003e (2017), \u003cem\u003eArchitecturalized Asia\u003c\/em\u003e (2014, Choice’s Outstanding Academic Title of 2014), and \u003cem\u003eColonial Frames, Nationalist Histories\u003c\/em\u003e (2012).\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"APD","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":21375298109553,"sku":"9789814722780","price":42.0,"currency_code":"SGD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0550\/0041\/products\/Southeast_Asia_s_Modern_Architecture-_Questions_of_Translation_Epistemology_and_Power.jpg?v=1598618580","url":"https:\/\/epigrambookshop.xyz\/products\/southeast-asias-modern-architecture-questions-of-translation-epistemology-and-power-pos","provider":"Epigram","version":"1.0","type":"link"}